-
1 намять
-
2 намять
сов.намять траву на газоне — calpestare molta erba nel prato3) В (давлением причинить боль) indolenzire vt (per pressione), opprimere vt, schiacciare vt••намять бока кому-л. прост. — spianare le costole a qd -
3 намять
-
4 намять
(1 ед. намну́) сов., вин. п.2) разг. ( примять) apachurrar vt, apisonar vt3) разг. ( натереть) rozar vt••намя́ть бока́ ( кому-либо) прост. — medirle las costillas (a)намя́ть ше́ю — dar un rapapolvo -
5 დაჟეჟვა
намять кому-л (бока, физиономию) -
6 бок
муж. side намять кому-л. бока разг. ≈ to give smb. a licking;
to give smb. a sound trashing бараний бок ≈ leg of mutton по бокам ≈ on each side на бок ≈ sideways по боку бок о бок под боком взять за бока схватиться за бока подходить не с того бокум. side;
спать на правом ~у sleep* on one`s right side;
схватиться за ~а (от смеха) split one`s sides (with laughter) ;
у него болит левый ~ he has a pain in his left side;
по ~ам чего-л. on either side of smth. ;
~ о ~ side by side;
под ~ом near by, just round the corner;
по ~у away with. -
7 Jacke
f =, -n3) горн. глыба (руды, породы)••j-m eins auf die Jacke geben, j-m die Jacke voll hauen, j-m die Jacke ausklopfen — фам. отлупить, вздуть кого-л., намять кому-л. бокаj-m die Jacke voll lügen — фам. наврать кому-л. с три коробаsich (D) die Jacke vollhauen ( vollschlagen) — разг. наесться до отвалаdas ist eine alte Jacke — разг. это старая история, это староes ist Jacke wie Hose ≈ разг. это всё одно; что в лоб, что по лбуwem die Jacke paßt, der zieht sie an ≈ посл. на воре шапка горит (букв. кому куртка впору, тот её и надевает) -
8 бок
1) бок; \бок вьiлісь \бок вылö бергавны ворочаться с боку на бок; \бокö лыйö колет в боку; водны веськыт \бок вылö лечь на правый бок; куйлыны шульга \бок вылын лежать на левом боку; менам \боккез висьöны у меня болят бока 2) бок, боковая часть, край чего-л. 3) пространство (место) сбоку, около чего-л.; йöр \бок место у изгороди. боккез клёпöтны намять кому-л. бока; боккез пöжны бездельничать -
9 Leder
n -s, =ein dickes Leder haben — перен. быть толстокожимzäh wie Leder — перен. твёрдый как подошва2) кожевая ткань ( меховой шкурки)5) уст. ножныvom Leder ziehen (gegen A) — обнажить шпагу (против кого-л.)••laufen ( zuschlagen), was das Leder hält — бежать ( ударить) изо всех сил ( что есть мочи)j-m das Leder gerben ( versohlen), j-m über ( hinters) Leder kommen — отдубасить кого-л., намять кому-л. бока; задать кому-л. трёпкуj-m ans Leder gehen ( wollen) — нападать на кого-л.j-m aufs Leder knien — заставлять ( принуждать) кого-л.j-m auf dem Leder sitzen — разг. строго( неотступно) наблюдать за кем-л., стоять у кого-л. над душойaus fremdem Leder ist gut Riemen schneiden — посл. легко быть добрым на чужой счёт; чужими руками хорошо жар загребать -
10 ledern
I adj1) кожаный2) скучный, нудный, сухой, неинтересныйein lederner Patron ( Mensch) — сухой и скучный человекII vt1) дубить2) разг. бить, колотить3) обшивать ( обтягивать, крыть, отделывать) кожей -
11 zerarbeiten
1. vi1) (ис) крошить, (из) ломать, уничтожить ( в процессе работы)3) перен. разг. отделать, исколотить (кого-л.)j-n derb zerarbeiten — намять кому-л. бока2. (sich) -
12 beat the hell out of
1) Разговорное выражение: намять (кому-л.) бока, разгромить, одержать полную и безоговорочную победу2) Фразеологизм: (smth) быть намного лучше (чего-либо), разбить в пух и прах -
13 Hucke voll hauen
сущ.вост.-ср.-нем. (j-m die) намять (кому-л.) бока -
14 derb zerarbeiten
прил.общ. намять (кому-л.) бока -
15 песлӧдлыны
1) см. пеславны во 2 и 3 знач.2) корёжить;3) перен. подчинить себе, скрутить кого-л4) перен. помять, намять кому-л бока 5) перен. быстро съесть, умять; ◊ Ныр песлӧдлыны — морщить нос; шог песлӧдлыны — рассеять горе -
16 tan·i
vt дубить (кожу, шкуру) \tan{}{·}i{}{·}i al iu la haŭton перен. намять кому-л. бока \tan{}{·}i{}{·}a дубильный \tan{}{·}i{}ad{·}o дубление \tan{}{·}i{}ant{·}(aĵ){·}o дубильное вещество, дубильная кора; vegetaĵa \tan{}{·}i{}anto см. tanino \tan{}{·}i{}ej{·}o дубильня, дубильная мастерская, дубильный цех \tan{}{·}i{}il{·}o см. \tan{}{·}i{}ant(aĵ)o \tan{}{·}i{}ist{·}o дубильщик, кожевенник, кожевник; ср. ledaĵisto \tan{}{·}i{}it{·}a дублёный; дублённый. -
17 licking
['lɪkɪŋ]сущ.; разг.1) порка; взбучкаto give smb. a licking — намять кому-л. бока
Syn:2)а) поражение, разгром; проигрышSyn:б) неудача, провал; разочарованиеSyn:3) облизывание, лизание -
18 Frack
m <-(e)s, Fräcke и́ редк -s > фракj-m den Frack vóllhauen* разг — избить кого-л, намять кому-л бока
-
19 бок
м.1) fianco, latoворочаться с боку на бок — girare e rigirarsi2) ( сторона) parte f, lato, canto••взять за бока кого-л. разг. — far rigare (dritto) qdлежать на боку разг. — starsene con le mani in manoбок о бок разг. — spalla a spalla; a fianco a fianco; porta a porta; gomito a gomitoбрать за бока прост. экспресс. — prendere per il baveroс какого бока прост. экспресс. — in che modo, in quale manieraне знать с какого бока подойти — non sapere da che parte prendereне подходить / соответствовать никаким боком — non soddisfare da nessun punto di vista -
20 elver
1. (megver) высекать/высечь, избивать/избить, отколачивать/отколотить,отхлопывать/отхлопать; надавать/надать колотушек; biz. драть/выдрать, исколачивать/ исколотить, nép. дуть/вздуть, откатать, отлупить, утюжить/выутюжить v. поутюжить v. отутюжить, durva. нашивать/нашить кому-л.; (bottal, vesszővel) пороть/выпороть, сечь/высечь v. посечь; (időnként) поколачивать; (több személyt) nép. перебивать/перебить;gyerekkorában el szokták verni — в детстве его поколачивали;alaposan \elver — задать трёпку/ тряску кому-л.; nép. наломать v. намять v. помять бока кому-л.; пересчитывать/пересчитать кости/рёбра кому-л.; durva. излупить, костылять кого-л.;
2. (vetést stby.) выбивать/выбить, побивать/побить, прибивать/прибить;a jég \elverte a gabonát — хлеб выбило v. побило градом;az eső \elverte a port — пыль прибило дождём;
3. (óra) пробивать/пробить;már \elverte az óra a/ éjfélt — уже пробило полночь;
4. átv. (ellenséget) побить, побеждать/победить, nép. расчёсывать/расчесать (на все корки);5. átv. (pénzt, vagyont) транжирить/растранжирить; расточать/ расточить деньги; проматывать/промотать; пустить/выпустить в трубу; nép. обдеожаться;száz rubelt \elver — промотать cfo рублей; nép. раскошелиться на сто рублей;sok pénzt \elver — промотать v. biz., nép. загубить много денег;
6.\elveri éhségét — заморить червячка
См. также в других словарях:
Намять (отмять, помять) бока — кому. Разг. Побить, избить кого л. ФСРЯ, 265; Мокиенко 1990, 53 54; Ф 2, 28; Подюков 1989, 121; Глухов 1988, 91; БТС, 88; БМС 1998, 53 … Большой словарь русских поговорок
намять бока кому-л — Намять (наломать, обломать) бока/ кому л. Сильно избить кого л … Словарь многих выражений
НАМЯТЬ — НАМЯТЬ, намну, намнёшь, совер. (к наминать). 1. что и чего. Разминая, приготовить что нибудь в каком нибудь количестве. Намять картошки. || Помять, примять в каком нибудь количестве. Дети намяли много травы. 2. что. Давлением или трением… … Толковый словарь Ушакова
Намять бока — кому. Прост. Экспрес. 1. Побить, отколотить кого либо. Намяв бока порядочно Друг другу, образумились Крестьяне наконец (Некрасов. Кому на Руси жить хорошо). 2. То же, что Намылить холку кому. Если ты завтра с такими же речами на партийном бюро… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Намять шею — кому. Прост. Экспрес. 1. То же, что Намять бока кому (в 1 м знач.). А мужичок Софрон его, пожалуй, к себе на двор не пустит, да ещё, чего доброго, шею ему намнёт (Тургенев. Ермолай и мельничиха). 2. То же, что Намылить холку кому … Фразеологический словарь русского литературного языка
намять — Намять бока кому (простореч.) поколотить, избить кого н. Нам не дали молока, а намяли нам бока. Считалка … Фразеологический словарь русского языка
НАМЯТЬ — НАМЯТЬ, мну, мнёшь; ятый; совер. 1. что и чего. Разминая, наготовить. Н. глины. 2. что и чего. Помять, примять в каком н. количестве. Н. траву на лугу. 3. что. Давлением или трением причинить боль, натереть. Рюкзак намял плечо. Н. холку. • Намять … Толковый словарь Ожегова
намять бока — намя/ть холку; Намя/ть бока (шею) кому Сильно побить … Словарь многих выражений
намять — мну, мнёшь; св. 1. что и чего. Разминая, приготовить в каком л. количестве. Н. ведро глины. Н. льна. Н. кож. 2. что. Разг. Помять, примять. Н. траву, овёс. 3. Разг. Давлением или трением причинить боль, вызвать болезненное состояние чего л. Н.… … Энциклопедический словарь
Вывихать бока — кому. Пск. То же, что намять бока. ПОС 8, 129 … Большой словарь русских поговорок
Выровнять (поровнять) бока — кому. Волг., Дон. То же, что намять бока. СДГ 1, 90; СДГ 3, 44; Глухов 1988, 19; СРНГ 30, 65 … Большой словарь русских поговорок